What does Claat mean?
Bombo (or bumba) likely comes from West African words like the Fante bumbo, referring to the vulva but likely similar to the English bum, or “butt.” Clot (or claat) is cloth, in keeping with Jamaican English, which often drops a TH sound for a hard T (e.g., fit instead of fifth).
The true meaning of the word Bloodclot, when used in Jamaica, came from blood cloth, but when Jamaicans say cloth it comes out as clot. A blood cloth is a feminine hygiene product. So in essence, when the word is used in anger towards someone, you're basically calling them a tampon.
M. Sterling Babylon East 159: Dem man ya bloodclaat [a Jamaican expletive] dirty!
or I'll come around and bruk up your blood clart' - Jamaican lingo for 'I'll beat you up'.
a colloquial jamaican saying. to call someone a blood clot is like likening them to a woman's menstrual fluids, and also expresses the frustration one experiences at not being able to pursue sexual activities.
(Jamaica, vulgar) Used to express anger, annoyance or surprise.
Conversation. I kind of want to remind everyone that 'bomboclaat' or 'bumboclaat' is a Jamaican curse word and can be very offensive. So if you are not jamaican - stop using it.
rude boy (plural rude boys) A male juvenile delinquent, originally in Jamaica in the 1960s. A male enthusiast of ska music.
dialectal, British. : to daub or smear especially with mud or dirt.
According to Know Your Meme, Bomboclaat can also be spelled Bumbaclaat, Bumbclaat or Bumbaclot. It is an expletive Jamaican Patwah slang word for a menstrual pad or toilet paper. The phrase is used as an insult or an interjection expressing disgust or anger.
What does Bumba Clart mean?
1 Answer. You probably mean Bumbaclot. It is a Jamaican insult slang that is the equivalent of calling someone a douche bag.
battyman: “Batty” is slang meaning buttocks. Battyman is a pejorative term for men who have sex with men, as anal sex is seen as the act that defines them.
...
Useful phrases in Jamaican.
Phrase | Jimiekn / Patwah (Jamaican) |
---|---|
Excuse me | Jus a word Beg yuh pass (Can I pass?) |
How much is this? | Oomuch fi dis? |
Sorry | Hush |
Please | A beg yuh |
'Mi Deh Yah, Yuh Know'
You have to say it almost as one complete word. The expression is often used as a response to "wah gwaan, and it means "Everything is okay." It may also mean "I'm doing well."
shotta (plural shottas) (Jamaica, slang) An armed gangster.
'Wah Gwaan'
This is probably the most well known Jamaican greeting and was even used by US President Barack Obama during his inaugural visit to Jamaica. Wah Gwaan is a casual greeting to enquire how somebody is or what's up. Interested in a trip to the Caribbean?
Share This. “The clap” is a slang term for gonorrhea. People also call gonorrhea, “the drip.” These words can stigmatize and shame someone for having an. Gonorrhea is very common and treatable. It's spread through vagin*l, anal, and oral sex.
'Lass' or 'lassie' is another word for 'girl'. This is mainly in the north of England and Scotland. 'Lad' is another word for boy.
a technician who is highly proficient and enthusiastic about some technical field (especially computing) synonyms: techie.
Jamaican Creole
Literally, "blood cloth" -- traditionally, a sanitary napkin.
What does Rasclat mean in Jamaican slang?
Interjection. raasclaat. (Jamaica, vulgar) Used to express anger, annoyance or surprise. quotations ▼
'Wah Gwaan'
This is probably the most well known Jamaican greeting and was even used by US President Barack Obama during his inaugural visit to Jamaica. Wah Gwaan is a casual greeting to enquire how somebody is or what's up.
rude boy (plural rude boys) A male juvenile delinquent, originally in Jamaica in the 1960s. A male enthusiast of ska music.
The true meaning of the word Bloodclot, when used in Jamaica, came from blood cloth, but when Jamaicans say cloth it comes out as clot. A blood cloth is a feminine hygiene product. So in essence, when the word is used in anger towards someone, you're basically calling them a tampon.
In Jamaican slang, a bloodclat is a sanitary towel, or alternatively a despicable, unpleasant or worthless person (it's a strong term of abuse). clat is derived from the word cloth. bloodclot might be perhaps be an alternative spelling.
According to Dictionary.com, it's another word for sanitary pads or bathroom wipes and has been recorded since 1956. "Bumbo" literally translates to butt, while "claat" means cloth.
Criss: Jamaican expression meaning “Pretty;” “fine;” or “o*kay.” Finnicky: Flighty; jumpy.
Yu welkom; long welkom. Yes. No. I'm sorry.
"Mon" is a Jamaican word that's particularly important to the locals and is often used when talking to anyone, whether it's a child or adult. The English translation for the Jamaican saying "ya mon" is “no problem” or “o*kay.” When someone offers you a rum runner, for example, it's what you might want to say: “Ya mon!”
Bumba: (translation : Holy Crap) Mild curse word normally used when one is shocked or sur... -